مدينة الرياض
24 ℃
مدينة جدة
30 ℃
مدينة مكة
33 ℃
الأربعاء, 4 شوّال 1441 هجريا, الموافق 27 مايو 2020 ميلاديا

احدث الأخبار

إحصائيات الدور الأول لدوري محمد بن سلمان.. النصر “بطل الشتاء” والهلال وصيفًا بعد تفشي “فيروس كورونا”.. “النمر”: احذروا هذه الأعراض إجراءات وقائية في مطارات المملكة بسبب «كورونا الجديد» حادث مروع.. 3 وفيات و20 مصابًا في انقلاب باص على طريق الهجرة الهزيمة الأولى للمدرب الجديد.. فالنسيا يهزم برشلونة الشباب يفرض التعادل على الهلال ويحرمه من الصدارة خادم الحرمين يصدر أمرًا ملكيًا بتقديم اختبارات الفصل الدراسي الثاني الأرصاد تصدر تقرير الحالة المناخية السائدة على المملكة خلال صيف 1441هـ الخطوط السعودية تتم جاهزيتها لاستئناف تشغيل الرحلات الداخلية “شرطة عسير” تصدر بيانا بشأن حادِثة إطلاق نار بين عدد من الأشخاص في الأمواه الذهب يبلغ أقل مستوى في أسبوعين النفط يهبط بسبب مخاوف بشأن الطلب وتوترات هونج كونج “الأرصاد”: رياح نشطة وأتربة مثارة على منطقة تبوك المكسيك تسجل 501 وفاة بفيروس كورونا خلال 24 ساعة البرازيل تقترب من عتبة 400 ألف حالة إصابة بفيروس كورونا الصين تعلن تسجيل إصابة واحدة بكورونا الولايات المتحدة: 657 حالة وفاة بفيروس “كورونا” بايدن: ترامب أحمق لعدم ارتدائه الكمامة رينو الفرنسية لصناعة السيارات ستخفض 5000 وظيفة بحلول 2024

مجمع اللغة بمكة يعرب “سناب شات”

مجمع اللغة بمكة يعرب “سناب شات”
صحيفة برق
مكة المكرمة

غير مجمع اللغة العربية بمكة المكرمة مصطلح “السناب شات” إلى “سِناب”، وفقا لرأي غالبية أعضائه، مع توصية بمداولته والتمكين له بين الجهات المعنية بالإعلام والتعريب والثقافة بهذا الضبط، تمهيدا لتدوينه في المعاجم العربية الحديثة.

جاء ذلك بعدما تبنى المجمع مشروع تعريب المصطلح على مدى أكثر من شهرين، استجابة لرغبة الأمير خالد الفيصل، أمير منطقة مكة المكرمة في إيجاد مرادف عربي لمصطلح “السناب شات” الأجنبي الصرف، التي أعلنها خلال إطلاقه جائزة إمارة منطقة مكة للإعلام الجديد في موسم الحج الماضي.

وقال رئيس المجمع، عبدالعزيز الحربي، إنه بعد اجتماعات ومراسلات عدة مع المجمعيين وأصحاب الشأن من اللغويين من داخل المملكة وخارجها في عدد من الدول العربية للخروج بقرار إجماعي، بحسب صحيفة “عكاظ” السعودية.

وتقدم الأعضاء بألفاظ مقترحة منها ما هو ترجمات أو ألفاظ بديلة للمصطلح مثل “راسول ولحظي ودردشة خاطفة وصومرئي وتلميح الحدث وشارك لحظة وسنا برق ومخاطفة وغيرها”، ومنها ما هو تعريب للفظ بصيغ متعددة، مثل “سِنبْشات وسِناب وسانوب وغيرها”.

وأوضح الحربي أن رأي أغلب الأعضاء المشاركين هو الاحتفاظ باللفظ الأجنبي مع تطويعه للنظام الصرفي العربي، وبناء عليه صدر قرار المجمع حيث جاء فيه اقتراح لفظ “السناب” بكسر السين.

وأضاف أن من سنة العرب تعريب الألفاظ الأعجمية بإبقاء أصل اللفظ وإخضاعه لأوزانهم، وأن هذا اللفظ موافق للعرف اللغوي الشائع بين عامة الناس اليوم، إذ يطلقون لفظ “سِناب” على هذا التطبيق.

وذكر الحربي أنه يمكن الاشتقاق منه لإفادة الأحداث والمعاني المتعلقة بالتطبيق، فالوحدة المرسلة بالتطبيق تسمى “سنَابة” والفعلُ هو “سنَّب” بالتضعيف، أو “سَانَبَ” لإفادة معنى المشاركة، وأن هذا اللفظ موافق لما مال إليه أكثر الأعضاء المشاركين في موضوع القرار.

التعليقات (٠) اضف تعليق

التعليقات مغلقة